LuisNazarioDeLama Napisano 2 Października Share Napisano 2 Października Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 3 Października Share Napisano 3 Października https://x.com/ijnkirishima/status/1777015786173018552 Znalezisko z archiwum australijskiego. 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 3 Października Share Napisano 3 Października (edytowane) Szczegóły podstawy działa wydobytego z wraku Mutsu. Zwróć uwagę na zagłębienie w podstawie. Zdjęcia z kolekcji muzeum Yamato. Edytowane 3 Października przez LuisNazarioDeLama Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
wieslaw_ Napisano 3 Października Autor Share Napisano 3 Października Za późno ale muszę Ci powiedzieć, że ta podstawa w częściach by się przydała w czasie modelowania. No nic następnym razem jak będę robił jakieś działka to zataguję do Ciebie od razu pytanie o materiały. Z góry dzięki za pomoc. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 3 Października Share Napisano 3 Października Do druków w skali 1/200 wystarczy obserwować tego japońskiego modelarza. On i jego koledzy posiadają większość niezbędnej dokumentacji, a co najważniejsze, doskonale rozumieją, jak działają poszczególne urządzenia. O ile nadal będą udostępniać relacje ze swoich prac. 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 5 Października Share Napisano 5 Października Czy do zrobienia tego modelu korzystałeś z ameryknskich raportów? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
wieslaw_ Napisano 6 Października Autor Share Napisano 6 Października (edytowane) No to lecimy z tematem... Edytowane 6 Października przez wieslaw_ 4 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 7 Października Share Napisano 7 Października Jak to przy druku 3d nie obyło się bez artefaktów. Że też chciało ci się zrobić podział części. Podbijam pytanie o amerykańskie raporty. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
wieslaw_ Napisano 7 Października Autor Share Napisano 7 Października 13 minut temu, LuisNazarioDeLama napisał: Podbijam pytanie o amerykańskie raporty. Umknęło mi, odpowiedź brzmi "nie". Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
wieslaw_ Napisano 7 Października Autor Share Napisano 7 Października 14 minut temu, LuisNazarioDeLama napisał: Jak to przy druku 3d nie obyło się bez artefaktów. Że też chciało ci się zrobić podział części. To nie tylko dlatego, że ma to być "ruchome". Ze względu na technologię druku czasami lepiej podzielić model na rozsądne części, wtedy można zastosować różne kąty pod poszczególne części no i nie ma tyle problemów z supportami. 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 7 Października Share Napisano 7 Października Godzinę temu, wieslaw_ napisał: Umknęło mi, odpowiedź brzmi "nie". Kiedyś kupiłem książkę dotyczącą wyposażenia japońskiego krążownika "Sakawa" i zacząłem się zastanawiać, gdzie podziała się reszta materiału. W tego typu książkach czasami można spotkać zdjęcia z tablicami technicznymi, które były robione np. przez korpus marines podczas dokumentowania przejętego sprzętu. Wygląda na to, że część z tych materiałów mogła zostać rozproszona lub jest przechowywana w archiwach wojskowych, ponieważ nie wszystkie dokumenty trafiły do publikacji. I tak jest w przypadku tych raportów. Po zakończeniu II wojny światowej Amerykanie zajęli się badaniem japońskich technologii wojskowych i przemysłowych. W wyniku tych działań powstał raport US Naval Technical Mission to Japan, opracowany w latach 1945-1946, który szczegółowo opisywał osiągnięcia technologiczne Japonii w różnych dziedzinach, w tym w lotnictwie, okrętownictwie, elektronice oraz broni morskiej. Raport ten miał na celu zrozumienie japońskich innowacji oraz ocenę, w jaki sposób mogłyby one zostać wykorzystane przez Stany Zjednoczone w przyszłości. Żeby przejrzeć zawartość raportu wystarczy go wyszukać w google: "US Naval Technical Mission to Japan 1945 1946". Na kilku stronach jest dostępny w słabej jakości. Zdjęcia będą nieczytelne ale sama zawartość taka jak tekst i schematy można sobie przeanalizować. 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 7 Października Share Napisano 7 Października Dziwi mnie że do tej pory nie wydano tego raportu w postaci książki. To jest prawdziwa kopalnia wiedzy. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
wieslaw_ Napisano 22 Listopada Autor Share Napisano 22 Listopada (edytowane) W dniu 7.10.2024 o 11:28, LuisNazarioDeLama napisał: Dziwi mnie że do tej pory nie wydano tego raportu w postaci książki. To jest prawdziwa kopalnia wiedzy. @LuisNazarioDeLama mam do Ciebie pytanie bo widzę, że masz sporo różnych źródeł i wiedzę jeśli chodzi o IJN. Sprawa nie dotyczy co prawda Fuso ale Yamashiro więc chyba mieści się w temacie wątku. Na razie nie planuję go robić ale w przyszłości kto wie? Mianowicie... chodzi o nadbudówkę kominową właśnie w Yamashiro. Spotkałem się z pewnymi nieścisłościami gdy mówimy o modelu z zestawu chyba Fujimi 1/350 a gościem, który robi model Yamashiro "from scratch" na FB. Wszystko pokazuje zdjęcie. W zestawie Fujimi rura przy kominie wychodzi spod podpory pomostu (zaznaczona na niebiesko), natomiast w drugim modelu owa rura puszczona jest obok niego (zaznaczona na czerwono). Masz może jakieś materiały zdjęciowe Yamashiro po przebudowach powiedzmy na rok 1944, które może rozwiać moje wątpliwości? Będę zobowiązany Ja znalazłem tylko takie zdjęcie z Gakkena, które potwierdzało by wersję autora z FB ale może jest coś więcej? Edytowane 22 Listopada przez wieslaw_ Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 23 Listopada Share Napisano 23 Listopada Głównym problemem, jeśli chodzi o taką weryfikację, są pieniądze. Mało kto w Japonii podejmuje się tego zadania charytatywnie, ponieważ kompletowanie dokumentacji, planów i zdjęć jest kosztowne. Temat ten jest na tyle niszowy, że wydawanie szczegółowych książek na jego temat zwyczajnie się nie opłaca – nie ma z tego zysku, a dodatkowo udostępniasz materiały komuś, kto może wykorzystać je poza Japonią, nie zważając na prawa autorskie. Najlepszym źródłem informacji na temat japońskich okrętów czy tematyki związanej z marynistyką są blogi prowadzone na japońskiej platformie FC2. Są to często bardzo szczegółowe opracowania tworzone przez pasjonatów, którzy poświęcają wiele czasu na badania i prezentowanie swoich wyników. Trzeba jednak zaznaczyć, że kontakt z autorami takich blogów jest zwykle utrudniony. W związku z tym nie można oczekiwać, że zrealizują oni "koncert życzeń" i zajmą się interesującym nas tematem. Zamiast tego pozostaje śledzenie tego, nad jaką klasą okrętów lub innym zagadnieniem pracuje autor w danym momencie i czerpanie z jego aktualnych publikacji. Japońskie firmy robiące nowe wydania korzystają z tych opracowań, często kontaktują się z ich twórcami Równolegle możesz sobie robić badania na własną rękę tak jak wspomniany przez ciebie modelarz. Porównując zdjęcia z książek lub archiwum online. Nie jestem żadnym ekspertem w tej dziedzinie bo za krótko się tym interesuję. Ja tylko kupuję książki.. Zdjęć samych nadbudówek jest mało i najprawdopodobniej trzeba by było szukać różnic na zdjęciach profilowych. 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 23 Listopada Share Napisano 23 Listopada (edytowane) Żeby nie być gołosłownym to tu masz blog takiego pasjonaty. Każdemu polecam tam zajrzeć. Teraz zajmuje się szczegółowym opracowaniem krążowników klasy Myoko. http://rouenn.blog.fc2.com/ I przykładowa weryfikacja Edytowane 23 Listopada przez LuisNazarioDeLama 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
wieslaw_ Napisano 23 Listopada Autor Share Napisano 23 Listopada Dzięki za pomoc Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 23 Listopada Share Napisano 23 Listopada Czy to jest jakiś maszyna do ćwiczeń strzeleckich? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
wieslaw_ Napisano 23 Listopada Autor Share Napisano 23 Listopada 45 minut temu, LuisNazarioDeLama napisał: Czy to jest jakiś maszyna do ćwiczeń strzeleckich? Nie mam pojęcia a nie chcę zgadywać. Na maszynę do ćwiczeń dział 127 nie wygląda. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 23 Listopada Share Napisano 23 Listopada To może jakiś podajnik do transportu amunicji pod pokład. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 23 Listopada Share Napisano 23 Listopada http://rouenn.blog.fc2.com/blog-category-16.html To są jego badania na temat Yamashiro. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
wieslaw_ Napisano 23 Listopada Autor Share Napisano 23 Listopada 2 minuty temu, LuisNazarioDeLama napisał: http://rouenn.blog.fc2.com/blog-category-16.html To są jego badania na temat Yamashiro. Wow! Dzieki przyda się wszystko Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 23 Listopada Share Napisano 23 Listopada Wpis numer 20/22 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
wieslaw_ Napisano 23 Listopada Autor Share Napisano 23 Listopada 2 godziny temu, LuisNazarioDeLama napisał: Wpis numer 20/22 Wolne tłumaczenie prze googla 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
LuisNazarioDeLama Napisano 23 Listopada Share Napisano 23 Listopada 31 minut temu, wieslaw_ napisał: Wolne tłumaczenie prze googla Żeby cokolwiek zrozumieć nie tłumacz translatorem Googla tylko czatem gpt lub czymś lepszym. Ja zawsze tłumaczę sobie na język angielski. Showa 16 to rok 1941. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
wieslaw_ Napisano 23 Listopada Autor Share Napisano 23 Listopada (edytowane) Wiem też używam nagminnie. Tutaj miałem tylko z automatu na Chromie włączone tłumaczenie. Natomiast faktycznie czat gpt to inna liga, przede wszystkim jest zachowany kontekst. W pracy na nim jedziemy codziennie. Edytowane 23 Listopada przez wieslaw_ Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.