Jump to content

Kitty Hawk's 1/48 SH-2G Super Seasprite


Agnieszka
 Share

Recommended Posts

No nareszcie ! Kitty Hawk wypuścił wersję G Kamana, czyli możemy go zrobić w polskich barwach !

Mam wyjątkowy sentyment do tego śmigłowca bo to mój jeden z pierwszych modeli wykonanych ze starych wyprasek Revella.

http://www.themodellingnews.com/2015/09/kitty-hawks-148-sh-2g-super-seasprite.html

 

Agnieszka

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 50
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • 3 weeks later...

W instrukcjach chińskich modeli takie błędy to standard, oni prawdopodobnie przygotowują instrukcje wpisując napisy w łacińskim alfabecie kompletnie nie rozumiejąc tego co piszą, więc nic dziwnego że im się czasami literka na klawiaturze pomyli, w końcu I jest obok O.

Link to comment
Share on other sites

..i nikt w tym sztabie nie może zauważyć,że się pisze POLISH a nie POLOSH

 

A mnie zastanawia kiedy wreszcie ktoś mądry zdecyduje by ta dziwaczna i obciachowa praktyka umieszczania na naszym sprzęcie wojskowym ( zwłaszcza latającym) anglojęzycznych napisów zostanie wreszcie zabroniona. Wygląda to tak jakby komuś nasze nazewnictwo jechało "wiochą", że się tak prostacko wyrażę. Przecież Lotnictwo Marynarki Wojennej, Polskie Lotnictwo Morskie itp. nazwy własne nie brzmią dziwnie. Polski język daje bardzo dużo możliwości i w tym zakresie. Nie widziałem by np. Holendrzy na swoich Lynxach umieszczali napis Dutch Navy...

Link to comment
Share on other sites

A mnie zastanawia kiedy wreszcie ktoś mądry zdecyduje by ta dziwaczna i obciachowa praktyka umieszczania na naszym sprzęcie wojskowym ( zwłaszcza latającym) anglojęzycznych napisów zostanie wreszcie zabroniona. Wygląda to tak jakby komuś nasze nazewnictwo jechało "wiochą", że się tak prostacko wyrażę. Przecież Lotnictwo Marynarki Wojennej, Polskie Lotnictwo Morskie itp. nazwy własne nie brzmią dziwnie.
Przecież polskie nazwy też tam są, więc najwidzoczniej nikomu to nazewnictwo wiochą nie jedzie. Napisy na śmigłowcach są dwujęzyczne.
Nie widziałem by np. Holendrzy na swoich Lynxach umieszczali napis Dutch Navy...
A ja widziałem duńskie Lynxy, na których wszystkie napisy, łącznie z wielkimi czerwonymi ostrzeżeniami o niebezpieczeństwie, są w języku angielskim i nikomu to chyba nie przeszkadza.
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Ale żeś mnie wystraszył tymi zdjęciami

 

Ale jak się na ramki spojrzy to do wersji PL chyba też są elementy.

 

Na 1 rzut oka -jest o niebo lepiej, ale niebieski znaczek na froncie za duży, napisy eksploatacyjne na froncie poukładane inaczej niż w 46 (każdy ma inny układ). brak napisu STOPIEŃ pod przednimi drzwiami (z obu stron), brawa za dostrzeżenie że jest kolor jasny na spodzie, ale dobrze by było, żeby też zaznaczyli, że góra jest ciemnoszara (kamany mają 3-barwne malowanie - 3 odcienie szarości), brak kalki dookoła wyrzutni. Dobrze by było, jakby też dali NIE STAWAĆ NA OTWARTEJ POKRYWIE... na górne pokrywy na czarnym polu i ten napis pod tym NIE OTWIERAĆ PODCZAS PRACY WIRNIKA (tego sobie nie druknę na drukarce ;P), napisów na silniku .. ACCESS i HAND HOLD

Małych szarych drobiazgów nie sprawdzałem, popatrzę wieczorem.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share


×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.